La nostra richiesta ha fermato il Tribune dalla pubblicazione del manifesto. Per ora.
Our injunction stopped the Tribune from publishing the manifesto - for now.
Le amministrazioni possono aggiudicare appalti pubblici di servizi mediante procedura negoziata non preceduta dalla pubblicazione di un bando di gara nei casi seguenti:
The contracting authorities may award their public works contracts by negotiated procedure without prior publication of a contract notice, in the following cases:
Tali modifiche dei criteri CLP devono essere adottate in seguito a un periodo transitorio generalmente della durata di 18 mesi a partire dalla pubblicazione sulla Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Such changes to CLP criteria must be adopted following a transitional period of normally eighteen months following its publication as an official journal of the European Union.
(b) Se l’acquirente non esprime il suo mancato consenso per iscritto, entro 2 settimane dalla pubblicazione dei nuovi termini generali e condizioni d’utilizzo, gli stessi saranno considerati da lui accettati.
(b) If the customer does not register his or her opposition to the changes within 2 weeks of their publication, the amended terms and conditions will be considered accepted.
Entro nove mesi dalla pubblicazione della proposta, il RAC adotterà il suo parere.
Within nine months of the publication of the proposal, RAC will adopt its opinion.
Se sei amministratore di una Pagina, i cookie ti consentono di passare dalla pubblicazione di post con il tuo account Facebook personale alla pubblicazione a nome della Pagina.
If you are a page administrator, cookies allow you to switch between posting from your personal FB account and the page.
Se la legge prevede che la decisione o l’atto deve essere pubblicato in Gazzetta ufficiale il termine di 75 giorni inizia a decorrere dalla pubblicazione.
If the law provides that the decision or act must be published in the official gazette the 75 days time limit starts from the publication.
La Commissione lavora alla semplificazione della PAC sin dalla pubblicazione della sua prima comunicazione al riguardo nell’ottobre 2005.
The Commission has been focusing on simplifying the CAP since it published its first Communication on the issue in October 2005.
Gli sconti di Game Pass non sono combinabili con altre offerte e non sono rimborsabili in contanti. Sono esclusi dagli sconti i titoli inseriti entro 30 giorni dalla pubblicazione; gli sconti si basano sui prezzi di Microsoft Store.
Game Pass discounts are not combinable with other offers and are not redeemable for cash; discount offers exclude titles within 30 days of launch; discounts based on Microsoft Store price.
Ogni modifica avrà effetto immediato a partire dalla pubblicazione della nuova versione delle CGU sul Sito.
Any modification shall take immediate effect as of the publication of the new version of the GTS on the Site.
Il progetto di decisione è elaborato entro dodici mesi dalla pubblicazione del piano d'azione a rotazione a livello comunitario sul sito web dell'Agenzia per le sostanze che devono essere valutate nel corso dell'anno.
A draft decision shall be prepared within 12 months of the publication of the Community rolling action plan on the Agency's website for substances to be evaluated that year.
La data delle revisioni verrà indicata in calce a questa pagina ed eventuali modifiche avranno effetto a decorrere dalla pubblicazione.
We will note the date that revisions were last made to this Agreement at the bottom of this Agreement, and any revisions will take effect upon posting.
Tale obbligo decorre dalla pubblicazione della decisione di autorizzazione sulla Gazzetta ufficiale.
This obligation shall apply after the publication of the authorisation decision in the Official Gazette.
Il Portale europeo dei dati si occupa di tutta la catena del valore: dalla pubblicazione al riutilizzo dei dati.
The European Data Portal addresses the whole data value chain: from data publishing to data re-use.
È garantita dalla pubblicazione di avvisi sugli appalti pubblici nella Gazzetta ufficiale dell’UE e sulla banca dati TED, oltre che a livello nazionale.
This is ensured by the publication of notices on public contracts in the EU's Official Journal and TED database, as well as at national level.
Non è neanche una difesa, sotto l'Espionage Act, che il Governo non debba giustificare la classificazione, e non debba dimostrare un danno dalla pubblicazione.
that's still not a defense under the Espionage Act, the Government doesn't have to defend the classification, it doesn't have to demonstrate harm from the release,
A partire dalla pubblicazione nel 1950, si diffuse in America e in altri paesi del mondo.
From the moment it was published in 1950, it swept through America and other countries around the world.
termine di 2 mesi a decorrere dalla pubblicazione dell'atto, dalla sua notifica al ricorrente ovvero, in mancanza, dal giorno in cui il ricorrente ne ha avuto conoscenza, ai sensi dell'articolo 263 TFUE.
Period of 2 months from publication of the measure, or of its notification to the plaintiff or, in the absence thereof, of the day on which it came to the knowledge of the latter, in accordance with Article 263 TFEU.
La valutazione iniziale dell’ammissibilità deve essere effettuata dagli Stati membri entro tre mesi dalla pubblicazione dell’invito a presentare proposte.
An initial eligibility assessment will be undertaken by Member States within three months of the call for proposals.
Gli Stati membri devono preselezionare e trasmettere le domande ammissibili alla BEI entro sei mesi dalla pubblicazione dell’invito.
Member States must pre-select and submit eligible applications to the EIB within six months of the call.
Adottiamo delle strategie di sicurezza di natura tecnica e organizzativa volte a proteggere i dati dei clienti da noi gestiti da eventuali manipolazioni, perdite, distruzioni, dall'accesso di persone non autorizzate e dalla pubblicazione non consentita.
Safety We implement technical and organizational security measures to protect the information collected from you and managed by us against tampering, loss, destruction or access by unauthorized persons or unauthorized disclosure.
I servizi segreti esteri sono ancora scossi dalla pubblicazione dei documenti segreti e dalla scoperta di tanta corruzione e attività criminale alla CIA, alla BND e all'MI6.
The international intelligence community is still reeling from the release of so many highly classified documents and the revelations of widespread corruption and criminal activity at the CIA, the BND, and MI6.
Ti dico solo che mi scuso in anticipo se... i tuoi incontri vengano negativamente influenzati dalla pubblicazione dei miei pensieri piu' intimi.
Suffice it to say that I apologize in advance if any of your meetings today are negatively affected by the publication of my intimate musings.
I terzi possono quindi presentare, entro 45 giorni dalla pubblicazione, informazioni e studi scientificamente validi riguardanti la sostanza e l’endpoint di pericolo oggetto della proposta di sperimentazione.
Third parties can then submit scientifically valid information and studies that address the relevant substance and hazard endpoint as covered in the testing proposal within 45 days.
Entro 10 giorni lavorativi dalla registrazione o dalla pubblicazione della convenzione e degli statuti nel paese in cui il GECT ha la sede legale, il GECT lo notifica al Comitato delle regioni (CdR), che mantiene un registro dei GECT.
Within 10 working days of the registration or publication of the convention and the statutes in the country in which the EGTC has its registered office, the EGTC notifies the Committee of the Regions (CoR) which keeps a register of EGTCs.
Lo Stato membro designato effettua la valutazione delle sostanze e, se necessario, elabora un progetto di decisione entro un anno dalla pubblicazione del CoRAP.
The designated Member State performs the substance evaluation and, if necessary, prepares a draft decision within one year of the publication of the CoRAP.
Le modifiche alla classificazione armonizzata devono essere adottate dopo un periodo transitorio che e' generalmente della durata di 18 mesi a partire dalla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Such changes to harmonised classification must be adopted following a transitional period of normally eighteen months following their publication in the official journal of the European Union.
I terzi, i cui diritti possono essere lesi dalla modifica, hanno la facoltà di contestarne la registrazione entro un termine di tre mesi dalla pubblicazione.
Third parties whose rights may be affected by the alteration may challenge the registration thereof within a period of three months following publication.
La comunicazione illustra i progressi compiuti nell'attuazione degli appalti elettronici dalla pubblicazione elettronica dei bandi di gara ai pagamenti elettronici, come previsto nella comunicazione del 2012.
This communication explains the progress achieved in the implementation of e-procurement from the electronic publication of contract notices to electronic payment, as provided for in the 2012 Communication.
Le modifiche al presente Accordo diventeranno effettive a partire dalla pubblicazione nel Sito.
Changes in this Agreement will be effective when posted on the Site.
Tu sarai l'unico responsabile per eventuali danni derivanti da qualsiasi violazione delle suddette restrizioni o per qualsiasi altro danno derivante dalla pubblicazione di contenuti su questo Sito Web.
You shall be solely liable for any damages resulting from any violation of the foregoing restrictions, or any other harm resulting from your posting of content to this Website.
La prima riunione del gruppo di lavoro si terrà entro due settimane dalla pubblicazione della presente dichiarazione;
The first meeting of the working group will take place within two weeks of the issuance of this statement;
Sono esclusi dagli sconti i titoli inseriti entro 30 giorni dalla pubblicazione.
Discount offers exclude titles within 30 days of launch and are not available with select titles.
Entro 18 mesi dalla pubblicazione dell’elenco delle specie esotiche invasive di rilevanza unionale, i paesi dell’UE devono istituire sistemi di vigilanza e misure di eradicazione rapida.
Within 18 months of the publication of the list of IASs of Union concern, EU countries must set up surveillance systems and measures for rapid eradication.
Le autorità competenti provvedono affinché le informazioni pubblicate ai sensi del presente articolo restino sul loro sito internet ufficiale per un periodo di cinque anni dalla pubblicazione.
Competent authorities shall ensure that any publication in accordance with this Article shall remain on their official website for a period of five years after its publication.
L'elenco di riserva verrà pubblicato sul nostro sito entro un mese circa dalla pubblicazione dei risultati definitivi del concorso negli account EPSO dei candidati.
The reserve list will be published on our website within approximately one month of the publication of the final competition results in the candidates' EPSO accounts.
Tali ricorsi devono essere proposti nel termine di due mesi, secondo i casi, dalla pubblicazione della decisione, dalla sua notificazione al ricorrente ovvero, in mancanza, dal giorno in cui il ricorrente ne ha avuto conoscenza.
Such proceedings shall be instituted within two months of the publication of the decision or of its notification to the plaintiff or, in the absence thereof, of the day on which it came to the knowledge of the latter, as the case may be.
A prescindere dalla pubblicazione annuale del rapporto sulle attività svolte, l'autorità di controllo indipendente può pubblicare relazioni su temi specifici.
Independently of the publication of an annual activities report, the independent supervisory authority may publish reports on specific subjects.
Gli Stati membri devono attuare la nuova direttiva di applicazione nella legislazione nazionale entro due anni e venti giorni dalla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’UE.
Member States have to implement the new Enforcement Directive in their national legislation no later than two years and twenty days after its publication in the EU's Official Journal.
Le parti interessate possono presentare i propri commenti sul progetto di parere del SEAC entro 60 giorni dalla pubblicazione.
All comments on the SEAC draft opinion should be submitted within 60 days of its publication.
Le norme sono state quindi adottate il 20 dicembre 2012 (MEMO/12/1020), con un termine di due anni, a decorrere dalla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, per il recepimento nel diritto nazionale.
As a result, the rules were adopted on 20 December 2012 (MEMO/12/1020), with a deadline for implementing them into national law of two years following publication in the EU’s Official Journal.
Sin dalla pubblicazione iniziale, il tasso è stato utilizzato dall’FMI per il calcolo della quota riferita all’euro dei diritti speciali di prelievo, in sostituzione del tasso Eurepo a tre mesi.
Since its initial publication, this rate has been used by the IMF as the euro component of the special drawing right interest rate, replacing the three-month EUREPO rate.
Sono esclusi dagli sconti i titoli inseriti entro 30 giorni dalla pubblicazione; gli sconti si basano sui prezzi di Microsoft Store.
Discount offers exclude titles within 30 days of launch; discounts based on Microsoft Store price.
Il richiedente/utilizzatore o altro cittadino può rivolgere osservazioni alla Commissione entro trenta giorni dalla pubblicazione.
The applicant/user or a member of the public may make comments to the Commission within 30 days of such publication.
Essa invita le parti interessate a presentare le loro osservazioni sul progetto di parere entro un termine di sessanta giorni a decorrere dalla pubblicazione del progetto stesso.
The Agency shall invite interested parties to give their comments on the draft opinion no later than 60 days from the publication of that draft opinion.
Il richiedente o altro cittadino può rivolgere osservazioni alla Commissione entro trenta giorni dalla pubblicazione.
The applicant or members of the public may make comments to the Commission within 30 days from such publication.
Si tratta di spostare la cultura dalla pubblicazione alla pratica e dal dire al fare.
It's about shifting academic culture from publishing to practice and from talking to doing.
E se queste cifre -- le visualizzazioni, l'uso da parte delle aziende -- non sono una prova sufficiente del problema globale delle riunioni, ci sono migliaia di commenti pubblicati online dalla pubblicazione del video.
And if the numbers — there are a million views and it's being used by all these companies — aren't enough proof that we have a global problem with meetings, there are the many, many thousands of comments posted online after the video went up.
E traggono beneficio dalla pubblicazione, pubblicizzando link commerciali.
And then they benefit through the exposure, advertising and linked sales.
1.3145561218262s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?